Monday, October 27, 2008

Sleepytime, Alfonsina

I'm going to sleep. I appreciate how sleepy this poem actually is. The language is languid and calm, and the punctuation kind of allows the poem to trail off like a sleepy person, not quite completing thoughts, or starting them halfway through. Does a nice job at that, too. I thought, at first, that the comparison between the mundane concept of sleep and the comparatively profound concept of death was unfitting, just that it didn't do justice to the complex nature of death. Upon further inspection, however, it seems the poem actually presents death as a sort of cosmic version of sleep. The first stanza presents death as sleeping, interred in the earth, and i feel like the Teeth of flowers and Hair of dew are a reference to decomposition, becoming one with the natural world. Death is the only way this connection can be accomplished.

No comments: